щас чет задумался, вот disappointed - разочарованный, убираем отрицание ДИ, получаем sappointed. sap - значит истощать, pointed направленный, т.е. разочарование - не истощающее направление, с дословного перевода)))


ну это моя версия) оптимистическая)))

хаха) когда ты разочарован, лучше принять это как отдых, отпуск))) а зачарованность итак позитивна, если не доходит до фанатизма))))

ай, туфталогия, но еще раз, не истощающее направление, это конечно негация, и лучше говорить отдых)

Комментарии (1)

V0VA 31. января, 2011.г.  
 0 0
ай, туфталогия
Тем более отрицательная приставка dis- :)
Похожие записи